Хвгс: Гепатит С: группы риска, симптомы, лечение

Содержание

Гепатит С: группы риска, симптомы, лечение

Гепатит C представляет собой инфекционное заболевание печени, развивающееся в результате инфицирования вирусом гепатита С (ВГС), который распространяется главным образом через контакт с кровью инфицированного человека. Гепатит С может быть острым, либо хроническим.


Острый гепатит это воспалительный процесс в печени, который возникает в течение первых 6 месяцев после инфицирования вирусом гепатита С. Для большинства людей, острый гепатит С приводит к хронической инфекции.
Хронический гепатит С является долгосрочной болезнью, которая возникает, когда вирус гепатита С остается в теле человека. Хроническая форма может продолжаться всю жизнь и привести к серьезным проблемам печени, включая цирроз (рубцевание печени) или рак печени.
По разным оценкам, до 5 миллионов человек в России, являются носителями этой вирусной инфекции. Большинство людей не знают, что они инфицированы, поскольку они не чувствует себя больными.

Примерно у 75% -85% людей, которые инфицированы вирусом гепатита С, развивается хроническая инфекция
Хронический вирусный гепатит С (ХВГС) является серьезным заболеванием, которое может привести в долгосрочной перспективе, к проблемам со здоровьем, в том числе циррозу печени, печеночной недостаточности, раку печени, или смерти. ХВГС сегодня является одной из основных причиной цирроза и гепатоцеллюлярной карциномы (ГЦК) — рака печени.

Как гепатит передается?

Гепатит С развивается после попадания крови инфицированного человека в организм здорового человека. Сегодня большинство людей инфицированы вирусом гепатита С путем использования общих игл и других предметов для введения наркотиков. До 1992 года, когда начался проводиться скрининг крови, гепатит C также широко распространялся через переливание крови и пересадки органов. Люди могут также быть инфицированы вирусом гепатита С при медицинском вмешательстве, необработанными должным образом инструментами, при рождении от матери, инфицированной гепатитом C.

Меньше вероятности получить вирус гепатита C через средства личной гигиены, на которых могут оставаться частицы крови, как, например, бритвы и зубные щетки. Также имеется вероятность заразиться после полового контакта с человеком, инфицированным вирусом гепатита С.
Передача гепатита С (и других инфекционных болезней) возможна во время нанесения татуировки или пирсинга, если при этом не соблюдаются все правила и нормы гигиены. Часто это происходит в местах лишения свободы или в неспециализированных заведениях.
Риск передачи инфекции половым путем считается низким. Риск выше для тех, кто имеет нескольких партнеров, болеет сопутствующими болезнями, передающимися половым путем или инфицирован ВИЧ.
Гепатит C не распространился через столовые приборы, объятия, поцелуи, рукопожатия, воздушно-капельным путем, через пищу или воду. Вирус гепатита С от укусов комаров и домашних животных не передается.

Кто находится в группе риска?

Некоторые люди подвергаются повышенному риску инфицирования:

  • потребители инъекционных наркотиков;
  • пациенты, получавшие донорскую кровь, продукты крови или органы;
  • лица, получавшие гемодиализ;
  • люди, сделавшие пирсинг или татуировки нестерильными инструментами;
  • медицинские работники, имеющие пациентов, позитивных к вирусу гепатита С;
  • ВИЧ-инфицированные лица;
  • дети, рожденные от матерей, инфицированных вирусом гепатита С.

Менее подвержены риску:

  • лица, имевшие половой контакт с человеком, инфицированным вирусом гепатита С;
  • люди, использующие предметы личной гигиены больного, такие как бритвы и зубные щетки, которые могут содержать частицы крови инфицированного человека.

Каков риск передачи вируса гепатита C от беременной женщины своему ребенку?

Гепатит С и беременность один из наиболее актуальных вопросов. Гепатит С редко передается от беременной женщины к ребенку. Около 4 из 100 младенцев, рожденных от матерей с гепатитом С, заражается вирусом. Тем не менее, риск становится больше, если у матери имеется ВИЧ-инфекция или высокое содержание вируса в крови.

Каковы симптомы острого гепатита C?

Примерно 70% -80% больных с острым гепатитом С не имеют каких-либо симптомов. Некоторые люди, однако, могут отмечать от легких до тяжелых проявлений болезни через некоторое время после заражения, в том числе:
лихорадку, усталость, потерю аппетита, тошноту, рвоту, боли в животе, потемнение мочи, осветление кала, боль в сустава, желтуху (желтый цвет кожи или склер глаз).

Если симптомы возникают, то в среднем, через 6–7 недель после заражения, хотя срок может варьироваться от 2 недель до 6 месяцев. Тем не менее, многие люди, инфицированные вирусом гепатита С, не отмечают каких-либо симптомов. Даже если носитель гепатита С не замечает никаких симптомов болезни, то он может являться распространением вируса другим людям. Многие люди, которые инфицированы вирусом гепатита С, не знают о том, что они инфицированы, поскольку они не чувствует себя больными.

Какие симптомы хронического гепатита C?

Большинство людей с хроническим гепатитом C, не имеют каких-либо симптомов. Однако если человек был инфицирован в течение многих лет, его печень может быть повреждена. Во многих случаях симптомы этой болезни не проявляются до тех пор, пока не возникает проблемы с печенью. Гепатит С часто выявляют у лиц, не имеющих симптомов, в ходе обычного анализа крови для оценки функции печени или уровня ферментов печени (участвующих в синтезе белка).

Как правило, для лиц с хроническим гепатитом C характерно волнообразное изменение уровня ферментов печени, причем они могут периодически приходить в норму или быть почти нормальными. Некоторые инфицированные имеют нормальные уровни ферментов печени в течение более одного года, даже при имеющемся поражении печени. Если печеночные ферменты нормальные, необходимо проверяются несколько раз в течение 6–12 месяцев.
Если ферменты стабильно нормальные, то врач может рекомендовать проверять их менее часто, например, один раз в год.

Кто должен пройти тестирование на гепатит С?

Поговорите со своим врачом о тестировании на гепатит С, если:

  • вы употребляли наркотики в прошлом;
  • у вас были хирургические вмешательства до 1989 года;
  • вам делали переливания крови или трансплантацию органов до 1989 года;
  • вы получали гемодиализ;
  • имеются отклонения в печеночных пробах;
  • вы медработник и имели контакт с кровью пациентов;
  • вы инфицированы ВИЧ;
  • если вы беременны, вам необходимо пройти тестирование на гепатит С.

Диагностика гепатита С включает в себя несколько различных анализов крови. Врач может назначить один или несколько таких анализов. Как правило, в первую очередь делается скрининг-тест, который показывает наличие антител к вирусу гепатита С (антитела к гепатиту C, это белки, содержащиеся в крови, вырабатываемые организмом в ответ на вирус). Наличие положительного теста на определение антител означает, что организм имел контакт с вирусом. Если тест на антитела позитивный, то врач, скорее всего, назначит тест на наличие самого вируса.

ЛЕЧЕНИЕ ХВГС

Целью лечения ХВГС является устойчивый вирусологический ответ (УВО). Этот термин означает длительное отсутствие признаков воспаления печени при неопределяемом уровне вируса в крови. Часть пациентов с УВО полностью избавляется от вируса, другая достигает длительной ремиссии заболевания. К сожалению, доступных методов диагностики, гарантирующих полное удаление вируса из организма, на сегодняшний день не существует, поэтому все вылечившиеся пациенты должны ежегодно проходить тесты методом ПЦР и не могут стать донорами крови и органов. Каждый человек должен обсудить варианты лечения с инфекционистом. Люди с хроническим гепатитом С должны регулярно обследоваться для оценки состояния печени и рассматриваются как кандидаты на противовирусную терапию.

В лечении гепатита C используется комбинация двух лекарственных средств интерферон и рибавирин. Однако не каждый человек с хроническим гепатитом C требует лечения. Кроме того, препараты могут вызвать серьезные побочные эффекты у некоторых больных.
Людям с хроническим гепатитом C следует находиться под контролем опытного врача. Им следует избегать алкоголя, поскольку это может вызвать дополнительные повреждения печени. Обязательно нужно посоветоваться с медицинскими специалистами, прежде чем принимать любые препараты без рецепта, БАДы или другие лекарственные средства, так как они могут нанести вред печени. Узнайте у своего врача о прививках против гепатита, А и гепатита B.
Инфицированные гепатитом С не могут быть уволены с работы по этой причине, если их работа не связана с контактом с кровью или ее продуктами.

Есть ли вакцины, которые могут предотвратить гепатит C?

Пока существуют вакцины лишь от гепатита, А и гепатита В. Хотя научные исследования в этой области ведутся.

При обнаружении маркеров гепатита Вам необходимо обратиться к врачу-инфекционисту в поликлинику по месту жительства. При необходимости Вы можете получить направление в лечебно-диагностическое отделение ГБУЗ «СКИБ». Записаться на консультацию возможно по телефону (861) 255-11-12, или online. При себе иметь выписку из стационара (если была госпитализация), паспорт и страховой полис.

Гепатит C

Вирусый  гепатит С (ВГС) – это инфекция, единственным источником и резервуаром которой является человек, больной острым или хроническим вирусным гепатитом С.

Глобальное бремя вирусного гепатита С в мире составляет 257 миллионов человек (3,5% населения). Смертность от ВГС-30 % от смертности от всех вирусных гепатитов.

Риск перехода в хроническую форму острого вирусного гепатита С (ОВГС) достаточно высок – около 70-80%. У 10-20% пациентов с ХВГС в течение 20-30 лет развивается цирроз печени, а у 1,5% в последующем диагностируется гепатоцеллюлярная карцинома (рак печени).

ВГС относят к инфекциям с контактным (кровоконтактным) механизмом передачи возбудителя. Пути заражения реализуются реже, чем при ВГВ инфекции, что, вероятно, связано с более низкой концентрацией вируса в биологических жидкостях. Риск заражения ребенка ВГС от больной матери составляет около 2 % при отсутствии других факторов риска. Инфицированным ВГС матерям кормление грудью не противопоказано, но при наличии трещин на сосках, по мнению некоторых экспертов, от кормления следует воздержаться. Для исключения инфицирования в быту необходимо придерживаться простых гигиенических мероприятий, а именно исключить совместное использование предметов гигиены, которые могут контактировать с кровью (зубные щетки, маникюрные и бритвенные принадлежности и проч.). Заражение постоянных половых партнеров от пациентов с ХВГС происходит редко, риск инфицирования повышается при частой смене половых партнеров.

Вирус гепатита С обладает низкой устойчивостью в окружающей среде в сравнении с вирусом гепатит В, на объектах внесшей среды при комнатной температуре может сохраняться на протяжении 16 часов, но не более 4 суток.

Источники инфекции, механизм и пути передачи во многом соответствуют ВГВ.

Передача возбудителя в быту при гетеро- и гомосексуальных контактах, от инфицированной матери к новорожденному может иметь место, но реализуется значительно реже, чем при ВГВ.

Инфицирование ВГС приводит к развитию острого ВГС, в 80% случаев протекающего  в безжелтушной форме без клинических проявлений, в результате чего острая фаза заболевания выявляется редко.

Инкубационный период при ГС минимальный – 2 недель, максимальный – 6 месяцев, в среднем – 6-8 недель.

ХГВС в большинстве случаев протекает бессимптомно, лишь некоторые пациенты предъявляют жалобы на умеренную общую слабость, повышенную утомляемость, ощущение тяжести в правом подреберье. При объективном осмотре лишь у части пациентов выявляется гепатомегалия, спленомегалия, внепеченочные проявления заболевания.

Профилактика – это:

К сожалению вакцина против ВГС на настоящий момент находится в стадии разработки с вязи с чем все пациентам, инфицированным ХВГС не  привитым против ВГВ, рекомендуется вакцинация против ВГВ для исключения дополнительного заражения в связи с увеличением рисков неблагоприятного исхода при микст-инфекции В+С.

Вакцинация против гепатита В.

Единственный механизм, который может способствовать полному устранению распространения  вируса гепатита В – это  массовая вакцинопрофилактика.  Не менее 98% привитых вырабатывают иммунитет длительностью 15 лет и более.

Современные рекомбинантные вакцины против ВГВ состоят из поверхностного антигена  HBsAg вирусного гепатита В, примеси пекарских дрожжей и адъюванта — гидроокиси алюминия. В большинстве случаев вакцины содержат и минимальные количества консерванта (обычно это тиомерсал). Т.о. современная вакцина против ВГВ не содержит непосредственно вирус, вызывающий заболевание, а его небольшую частицу, которая способствует формированию поствакцинального иммунитета.

Противопоказанием к вакцинации могут быть только аллергические реакции к вышеуказанным компонентам вакцины, беременность.

В нашей стране программа вакцинации  внедрялась с 1996г.

В результате проводимой в Республике вакцинации динамика заболеваемости ОГВ заметно снизилась, что убедительно свидетельствует о положительных результатах вакцинации.

  • Категорический отказ от наркотиков.
  • Надёжный единственный половой партнёр.
  • Использование презерватива при случайных половых контактах.
  • Осторожное отношение ко всем манипуляциям, во время которых нарушается целостность кожных и слизистых покровов – к татуировкам, пирсингу, маникюру и др., если они проводятся в неприспособленных сомнительных условиях, где не соблюдается принцип стерильности предметов и оборудования.
  • Использование только индивидуальных предметов личной гигиены: бритвенных и маникюрных принадлежностей, полотенец,  ножниц, расчесок, мочалок, зубных щёток.

В настоящее врямя разработано доступное лечение ХВГС препаратами прямого противовирусного действия, эффективность которого оценивается в 98-99%, в  связи с чем основной задачей является своевременное раннее выявление пациентов для начала лечения и устранения риска формирования в дальнейшем осложнений хронической инфекции.

При выявлении симптомом или наличии факторов риска заражения вирусным гепатитом рекомендовано обратиться за консультативной помощью к инфекционисту или терапевту поликлиники.

врач-инфекционист  Андреюк Александра Николаевна

ПОВРЕЖДЕНИЯ ДНК ЛИМФОЦИТОВ ПРИ ХРОНИЧЕСКИХ ВИРУСНЫХ ГЕПАТИТАХ В, С | Михайлов

1. Оценка генотоксичности тетрахлорметана и защитного действия силибинина и хаурантина с помощью метода ДНК-комет в печени крыс / А.В. Кропотов [и др.] // Тихоокеанский медицинский журнал. – 2013. – № 2. – С. 63–66.

2. Попов, А.Ф. Метод ДНК-комет в диагностике фиброза печени при хроническом вирусном гепатите С / А.Ф. Попов [и др.] // Эпидемиология и инфекционные болезни. – 2015. – № 2. – С. 29–33.

3. Чернигина, И.А. Новая версия метода ДНК-комет / И.А. Чернигина, Т.Г. Щербатюк // Современные технологии в медицине. – 2016. – № 1. – С. 20–27.

4. Bartosz G., Janaszewska A., Ertel D., Bartosz M. Simple determination of peroxyl radical-trapping capacity / G. Bartosz, A. Janaszewska, D. Ertel, M. Bartosz // Biochemistry and molecular biology international. – 1998. – №3. – с.519-528.

5. DNA damage in peripheral blood lymphocytes of patients with cirrhosis related to alcohol abuse or to hepatitis B and C viruses / S. Grossi, A. Sumberaz, M. Gosmar, F. Mattioli, G. Testino, A. Martelli // European Journal of Gastroenterology & Hepatology. – 2008. –№1. – с.22-25.

6. Iwakiri Y. Nitric oxide in liver fibrosis: The role of inducible nitric oxide synthase. Clinical and molecular hepatology. – 2015. – №4. – с.319-325.

7. Iwakiri Y., Kim M.Y. Nitric oxide in liver diseases / Y. Iwakiri, M.Y. Kim // Trends pharmacological science. – 2015. – №8. – с.524-536.

8. Li P., Ramm G.A., Macdonald G.A. Value of the 8-oxodG/ dG ratio in chronic liver inflammation of patients with hepatocellular carcinoma / P. Li, G.A. Ramm, G.A. Macdonald // Redox Biology. 2016. – doi: 10.1016/j.redox.2016.02.003.

9. Mechanism of Hepatocyte Apoptosis / L. Cao, X.B. Quan, W.J. Zeng, X.O. Yang, M.J. Wang // Journal of cell death. – 2016. – №9. – c.19-29.

10. Nitrative and oxidative DNA damage in infection-related carcinogenesis in relation to cancer stem cells / S. Kawanishi, S. Ohnishi, N. Ma, Y. Hiraku, S. Oikawa, M. Murata // Genes and environment. 2016. – doi: 10.1186/s41021-016-0070-8

11. Olive P.L., Banath J.P. The comet assay: a method to measure DNA damage in individual cells / P.L. Olive, J.P. Banath // Nature protocols. – 2006. – №1. – с.23-29

12. Oxidative stress, a trigger of hepatitis C and B virus-induced liver carcinogenesis / A. I. Ivanov, V.T. Valuev-Elisston, D.A. Tyurina, O.N. Ivanova, S.N. Kochetkov, B. Bartosch, M.G. Isaguliants // Oncotarget. – 2017. – №3. – с.3895-3932.

13. Relationship between levels of DNA damage in lymphocytes and histopathological severity of chronic hepatitis C and various clinical forms of hepatitis B / C. Bolukbas, F.F. Bolukbas, A. Kocyigit, M. Aslan, S. Selek, M. Bitiren, M. Ulukanligil // Journal of gastroenterology and hepatology. – 2006. – №3. – с.610-616.

Можно ли победить гепатит С › Новости Санкт-Петербурга › MR-7.ru

«МР»: Что такое гепатит С? Чем так опасно это заболевание?

Марина Кукушина: Хронический вирусный гепатит С — это вирусное заболевание, которое характеризуется диффузным поражением клеток печени, а также других органов и систем. При попадании в организм сначала возникает острый гепатит, который в 80% случаев остаётся незамеченным и переходит в хронический. Длительное время (от 10 до 30 лет) у пациента может не быть ярких клинических проявлений ХВГС, гепатит протекает в латентной, малосимптомной форме. Периодические состояния слабости, утомляемости, болей в суставах люди не связывают с заболеванием печени. Некоторые из них долгие годы лечатся у нефрологов, дерматологов, невропатологов и т. д., так как не был установлен диагноз ХВГС, и доктора сталкиваются с внепечёночными проявлениями этого заболевания. Опасность этого незнания заключается в том, что «нелеченный» гепатит в 30% случаев переходит в цирроз, а это уже, в свою очередь, значительно повышает риск развития первичного рака печени в этой группе больных. К сожалению, не редкость, когда мы видим у людей активного среднего возраста декомпенсированный цирроз, впервые выявленный уже в тяжелой стадии своего развития. И на вопрос – как же такое может быть? – ответ один: не был диагносцирован ХВГС, и мы его видит уже в крайнем проявлении – стадии цирроза.

Считается, что гепатиту C подвержены в основном лица с асоциальным поведением. Правда ли это? Можно ли выделить какие-то категории населения или другие признаки людей (пол, возраст, вес), особо подверженных данному заболеванию?
В последние годы ситуация значительно изменилась по сравнению с 90-и и началом 2000-х годов, когда действительно основная масса заразившихся вирусным гепатитом С были наркоманы и социально неблагополучные люди. На сегодня потребители внутривенных наркотиков составляют всего 21% от общего числа вновь выявленных больных с ХВГС. Более 35% случаев впервые выявленного гепатита составляет так называемый естественный путь заражения – вертикальный (то есть от матери к ребенку во время беременности и родов), половой и парентеральный (нестерильные иглы, переливание крови, пирсинг, татуировки и пр.). Около 3% — это медработники, имеющие контакт с кровью при проведении медицинских манипуляций. Но самая большая группа пациентов с неустановленным источником инфицирования – около 40%, которые не могут указать ни одной из перечисленных причин заболевания.
Нет какой-то бóльшей предрасположенности к заболеванию ХВГС в зависимости от пола и возраста, восприимчивость этой инфекции одинакова для мужчин и женщин.

Насколько распространен гепатит C в нашем регионе? Увеличивается или уменьшается со временем количество больных?
Распространенность ХВГС в мире и в нашей стране высокая, она имеет тенденцию к росту. В Северо-Западном регионе она самая высокая, мы лидеры по заболеваемости ХВГС. Для примера приведу цифры: в СЗФО выявляется 66,7 случаев ХВГС на 100 000 населения. С нами могут сравниться только Уральский и Дальневосточный ФО, где заболеваемость 54 и 52 случая на 100 000 соответственно. Сравним с Центральным федеральным округом – это 31,8 случаев, Сибирский ФО – 13,4 случая. В среднем же по России — 40,2.
Такая высокая заболеваемость в нашем регионе связана с более высоким уровнем жизни и соответственно бóльшим количеством людей, употребляющих внутривенные наркотики, большей их доступностью.

Как можно заразиться гепатитом C?

Заразиться вирусным гепатитом С можно через кровь или половым путем. Хотя половой путь инфицирования составляет небольшой процент — около 5-7%. Заразиться можно при переливаниях крови или парентеральных манипуляциях (инъекции, аборты, прививки, стоматологические процедуры и т. д.) — в тех случаях, когда нарушены санитарно-эпидемиологические нормы.
ВГС не передается в быту, при поцелуях, через посуду и т.д.

Есть ли у этого заболевания характерные симптомы, при которых человеку необходимо обратиться к врачу?

Заразившийся человек чаще всего пропускает острую стадию заболевания, потому что она протекает бессимптомно. Повторюсь, что повышенная утомляемость, слабость, повышение температуры чаще всего приписываются каким-то другим причинам. И только если появляется желтуха кожи или склер (пусть даже легкая), потемнение мочи, светлый стул – тогда пациент может быть направлен к специалисту вовремя. Но это бывает, к сожалению, лишь в 15-20%.
Раньше было распространено выражение о вирусном гепатите С — «ласковый убийца», то есть мы не замечаем тех серьёзных изменений в печени, которые происходят у человека с ХВГС до тех пор, пока не наступает декомпенсация заболевания по какому-то показателю, будь то анализ крови или состояние больного.

Какой период проходит от заражения гепатитом С до клинических проявлений?
Инкубационный период в среднем составляет 6 – 8 недель (минимум – 2, максимум — 24 недели).

Как в случае постановки диагноза гепатит уберечь от заражения друзей и близких?
Для этого надо строго соблюдать элементарные правила эпидемиологии, они же правила быта цивилизованного человека: иметь свою зубную щетку, бритвенные принадлежности, маникюрные принадлежности и держать их отдельно от других (другой стаканчик, шкафчик и т. д.), своё полотенце. Никогда не использовать чужие предметы личной гигиены даже в каких-то экстремальных ситуациях (лучше остаться небритым и неумытым).
Человек с ХВГС не может быть донором. Он должен сообщать стоматологу, гинекологу и т. д. о наличии у него заболевания, в таком случае инструментарий после человека с хроническим вирусным гепатитом проходит дополнительную обработку и исчезает риск передачи инфекции другому человеку. При половом контакте рекомендуется использовать презервативы.

Как долго и насколько сложно лечить гепатит С? Какими лекарствами сегодня лечат гепатит С?
В зависимости от выбранной схемы и генотипа вируса лечение может занимать от 3 месяцев до года. Несмотря на побочные действия и непростую переносимость, на сегодня не утратили своей актуальности интерфероны и рибавирин, в том числе в составе тритерапии (эти схемы есть в европейских рекомендациях тоже), используются препараты прямого действия (их несколько групп в зависимости от точки приложения их действия).
В последние 3-4 года очень активно внедряются новые схемы и препараты для лечения ХВГС. В этом отношении ВГС – лидер среди других гепатитов. Его уже нельзя называть «молчаливым» убийцей. Надо просто внимательней относиться к своему здоровью и своевременно проходить обследование и лечение у специалистов.

Особенности суточного профиля артериального давления у больных артериальной гипертензией в сочетании с хроническим вирусным гепатитом С | Таланцева

1. Ong K.L., Cheung B.M.Y., Man Y.B. et al. Prevalence, awareness, treatment, and control of hypertension among United States Adults 1999-2004 // J. Hypertens. — 2007. — № 49. — P. 69-75.

2. Шальнова С.А., Баланова Ю.А., Константинов В.В. Артериальная гипертония: распространенность, осведомленность, прием антигипертензивных препаратов и эффективность лечения среди населения Российской Федерации // Рос. кардиол. журн. — 2006. — № 4. — С. 45-50.

3. Красильникова Е.И., Баранова Е.И., Благосклонная Я.В. и др. Механизмы развития артериальной гипертензии у больных метаболическим синдромом // Артериальная гипертензия. — 2011. — Т. 17, № 5. — С. 405-414.

4. Барсуков А.В., Таланцева М.С. Эссенциальная артериальная гипертензия у пациентов с сахарным диабетом 2 типа: актуальные вопросы антигипертензивной терапии в свете медицины, основанной на доказательствах // Артериал. гипертен. — 2011. — Т. 17, № 6. — С. 518-524.

5. Козлов К.В. Патогенетическая характеристика метаболизма железа у больных хроническим гепатитом С: Автореф.. дис. к-та мед. наук. — СПб., 2010. — 20 с.

6. Кобалава Ж.Д., Котовская Ю.В. Артериальная гипертензия (ключевые аспекты диагностики, дифференциальной диагностики, профилактики и лечения). — М.: Б.И., 2001. — 208 с.

7. White W.B., Dey H.M., Shulman P. Assesment of the daily pressure load as a determinantof cardiac function in patients with mild-no-moderate hypertension // Am. Heart J. — 1989. — Vol. 118, № 4. — P. 782-795.

8. Yilmaz Y. Liver function tests: Association with cardiovascular outcomes // World J. Hepatol. — 2010. — Vol. 2, № 27, suppl. 4. — P. 143.

9. Mason J.E., Starke R.D., Van Kirk J.E. Gamma-glutamyl transferase: a novel cardiovascular risk biomarker // Prev. Cardiol. — 2010. — Vol. 1, № 13. — P. 6-41.

10. Wieckowska A., Papouchado B.G., Li Z. et al. Increased hepatic and circulating interleukin-6 levels in human nonalcoholic steatohepatitis // Am. J. Gastroenterol. — 2008. — № 103, № 6. — P. 1372-1379.

11. Драпкина О.М. РААС и фиброз. Гепатокардиальные связи // Рус. мед. журн. — 2011. — № 18. — С. 1136-1139.

12. Плахтий Л.Я., Нагоев Б.С., Отараева Б.И., Тадеева А.К., Цховребов А.Ч. Перекисное окисление липидов и антиоксидантная защита у больных хроническим вирусным гепатитом С // Успехи соврем. естествознания. — 2010. — № 9. — С. 141-143.

13. Скляр Л.Ф., Куликова С.Е. Оценка перекисного окисления липидов у больных хроническим вирусным гепатитом С // Соврем. наукоемкие технологии. — 2005. — № 10. — С. 62-63.

14. Лобзин Ю.В., Жданов К.В., Волжанин В.М., Гусев Д.А. Вирусные гепатиты: клиника, диагностика, лечение. — СПб.: Фолиант, 2006. — 183 с.

15. Методические рекомендации по диагностике, лечению, диспансерному наблюдению и профилактике хронических гепатитов в Вооруженных силах Российской Федерации. — СПб.: ВМА, 2010.

16. Mawatari S., Uto H., Tsubouchi H. Chronic liver disease and arteriosclerosis // Nippon Rinsho. — 2011. — Vol. 1, № 69. — P. 153.

17. Амвросьева Т.В., Вотяков В.Ж., Орлова С.В. и др. Вирусиндуцированные дислипидемии, как возможные факторы риска в развитии соматических заболеваний // Вопросы вирусологии. — 1994. — № 2. — C. 87-91.

18. Гурницкая М.В. Состояние липидного обмена при хронических вирусных заболеваниях печени: Дис.. к-та мед. наук. — Астрахань, 2006. — 153 с.

19. Рябова Н.А. Особенности липидного обмена у больных с вирусным гепатитом С в терминальной стадии хронической почечной недостаточности и реципиентов почки: Автореф. дис. к-та мед. наук. — СПб., 2006. — 25 с.

К вопросу об особенностях качества жизни и приверженности к лечению при заболевании хроническим вирусным гепатитом C | Мирхайдаров

1. Бримкулов Н.Н., Сенкевич Н.Ю., Калиева А.Д. Применение опросника SF-36 для оценки качества жизни // Центральноазиатский медицинский журнал. — 1998. — № 4-5. — С. 236-241

2. Емельянова А.Н., Юрчук С.В., Веселова Е.В., Емельянов А.С., Калинина Э.Н., Сидоренко Ю.И., Нахапетян Н.А. Хронические вирусные гепатиты: современное состояние проблемы в Забайкальском крае // V съезд терапевтов Забайкальского края: сб. науч. тр. — Чита, 2017. — С. 43-46

3. Красавцев Е.Л., Свентицкая А.Л. Качество жизни, уровень тревоги и суицидальный риск у пациентов с хроническим гепатитом C и циррозом печени // Проблемы здоровья и экологии. — 2017. -№ 3 (53). — С. 68-73

4. Кодзоева Л.А. Особенности комплаентности больных ХВГС // Бюллетень медицинских интернет-конференций. — 2015. — Т. 5, № 5. — С. 736

5. Максимова М.Ю., Поддубная Т.В., Ениколопов С.Н. Влияние личностных характеристик на отношение к болезни, обстоятельства инфицирования и приверженность к лечению больных ХВГС // Психиатрия на этапах реформ: проблемы и перспектива: тез. Всерос. науч.-практ. конф. с междунар. участием, XVI съезда психиатров России. — 2015. — С. 649-650

6. Новик A.A., Ионова Т.И. Руководство по исследованию качества жизни в медицине. — СПб.: Издательский Дом «Нева»; М.: «ОЛМА-ПРЕСС» Звездный мир, 2002. — С. 13.

7. Огарев В.В. Факторы мотивации к лечению больных хроническим вирусным гепатитом С (обзор литературы) // Сибирский вестник психиатрии и наркологии. — 2017. — № 2 (95). — С. 121-126

8. Эсауленко Е.В., Сухорук А.А., Понятишина М.В., Ганченко Р.А. Хронический вирусный гепатит С в Северо-Западном Федеральном округе / / ВИЧ-инфекция и иммуносупрессии. — 2017. — Т. 9, № 2. — С. 74-81

9. Flores-Chavez A, Carrion JA, Forns X, Ramos-Casals M. (2017). Extrahepatic manifestations associated with chronic hepatitis C virus infection. Rev Esp Sanid Penit, 19 (3), 87-97. doi: 10.4321/S1575-06202017000300004

10. Kostic M, Kocic B, Tiodorovic B. (2016). Stigmatization and discrimination of patients with chronic hepatitis C. Vojnosanit Pregl, 73 (12), 1116-1124. doi: 10.2298/VSP150511135K

11. Morisky DE, Green LW, Levine DM. (1986). Concurrent and predictive validity of self-reported measure of medication adherence. Medical Care, 24 (1), 67-74.

12. Vik SA, Maxwell CJ, Hogan DB, Patten SB, Johnson JA, Romonko-Slak L. (2005). Assessing medication adherence among older persons in community settings. Can J Clin Pharmacol, 12 (1), 152-164.

13. Ware JE, Kosinski M, Keller SD. (1994). SF-36 Physical and Mental Health Summary Scales: A user’s manual. Boston, 8 p.

Опыт лечения больных хроническим вирусным гепатитом С с неблагоприятными предикторами ответа | Гейвандова

1. Deltenre Р. Studies on the epidemiology of hepatitis B and C virus infections are still needed. J. of Hepatol., 2015, 62: 1225-1227.

2. Hezode C, Fontaine H, Dorival C, Zoulim F, Canva V, De Ledinqghen V et al. Effectiveness of telaprevir or boceprevir in treatment-experienced patients with HCV genotype 1 infection and cirrhosis. World J Gastroenterol, 2014, 147: 132-142.

3. Абдурахманов Д.Т., Морозов В.Г., Никитин И.Г., Богомолов П.О., Гейвандова Н.И., Бессонова Е.Н. и др. Безопасность и эффективность телапревира в лечении хронического гепатита С у больных российской популяции, включенных в исследование по программе раннего доступа. Рос. журн. гастроэнтерол., гепатол., колопроктол., 2014, 24(1): 39-46. / Abdurakhmanov D.T., Morozov V.G., Nikitin I.G., Bogomolov P.O., Geyvandova N.I., Bessonova E.N. et al. Safety and effectiveness of Telaprevir in therapy of chronic hepatitis C in patients of the Russian population included in the study under the early access program.

4. Pawlotsky J-M, Feld JJ, Zeuzem S, Hoofnagle JH. From non-A, non-B hepatitis to hepatitis C virus cure. J. of Hepatol., 2015, 62: 87-99.

5. Afdhal N, Zeuzem S, Kwo P, Chojkier M, Gitlin N, Puoti M et al. Ledipasvir and sofosbuvir for untreated HCV genotype 1 infection. N Engl J Med, 2014, 370: 1889-1898.

6. Feld JJ, Moreno C, Trinh R, Tam E, Bourgeois S, Horsmans Y et al. Sustained virologic response of 100% in HCV genotype 1b patients with cirrhosis receiving ombitasvir/paritaprevir/r and dasabuvir for 12weeks. J of Hepatol, 2016, 64(2): 301-307.

7. Manns M, Pol S, Jacobson IM, Marcellin P, Gordon SC, Cheng-Yuan Peng et al. All-oral daclatasvir plus asunaprevir for hepatitis C virus genotype 1b: a multinational, phase 3, multicohort study. Lancet, 2014, 384: 1597-605.

8. Sulkowski M, Gardiner D, Rodriguez-Torres M, Reddy KR, Hassanein T, Jacobson I et al. Daclatasvir plus sofosbuvir for previously treated or untreated chronic HCV infection. N Engl J Med, 2014, 370: 211-21.

9. Kowdley KV, Gordon SC, Reddy KR, Rossaro L, Bernstein DE, Lawitz E et al. Ledipasvir and sofosbuvir for 8 or 12 weeks for chronic HCV without cirrhosis. N Engl J Med, 2014, 370: 1879-88.

10. Feld JJ, Kowdley KV, Coakley E, Sigal S, Nelson DL, Crawford D et al. Treatment of HCV with ABT-450/r-ombitasvir and dasabuvir with ribavirin. N Engl J Med, 2014, 370: 1594-603.

11. Ferenci P, Bernstein D, Lalezari J, Cohen D, Luo Y, Cooper C et al. ABT-450/r-ombitasvir and dasabuvir with or without ribavirin for HCV. N Engl J Med, 2014, 370: 1983-92.

12. Poordad F, Hezode C, Trinh R, Kowdley KV, Zeuzem S, Agarwal K et al. ABT-450/r-ombitasvir and dasabuvir with ribavirin for hepatitis C with cirrhosis. N Engl J Med, 2014, 370: 1973-82.

13. Ивашкин В.Т., Лобзин Ю.В., Сторожаков Г.И., Ющук Н.Д., Амбалов Ю.М., Блохина Н.П. и др. Безопасность и эффективность комбинированной терапии хронического гепатита С. Клин перспектив гастроэнтерол гепатол, 2007, 5: 3-12./Ivashkin V.T., Lobzin T.V., Storozhakov G.I., Yuschuk N.D., Ambalov Y.M., Blokhina N.P. et al. Safety and effectiveness of combined therapy of chronic hepatitis C. Klin perspektiv gastroenterol gepatol, 2007, 5: 3-12.

14. McHutchison JG, Lawitz EJ, Shiffman ML, Muir AJ, Galler GW, McCone J et al. Peginterferon alfa-2b or alfa-2a with ribavirin for treatment of hepatitis C infection. N Engl Med, 2009, 361: 580-593.

15. Ge D, Fellay J, Thompson AJ, Simon JS, Shianna KV, Urban TJ et al. Genetic variation in IL28B predicts hepatitis C treatment-induced viral clearance. Nature, 2009, 461(7262): 399-401.

16. Tanaka Y, Nishida N, Sugiyama M, Kurosaki M, Matsuura K, Sakamoto N et al. Genome-wide association of IL28B with response to pegylated interferon-alpha and ribavirin therapy for chronic hepatitis C. Nature genetics, 2009, 41(10): 1105-1109.

17. Harvey CE, Post JJ, Palladinetti P, Freeman AJ, Ffrench RA, Kumar RK et al. Expression of the chemokine IP-10 (CXCL10) by hepatocytes in chronic hepatitis C virus infection correlates with histological severity and lobular inflammation. J Leukoc Biol, 2003, 74: 360-369.

18. Zeremski M, Petrovic LM, Chiriboga L, Brown QB, Yee HT, Kinkhabwala M. Intrahepatic levels of CXCR3-associated chemokines correlate with liver inflammation and fibrosis in chronic hepatitis C. Hepatol, 2008, 48: 1440-1450.

19. Thomas E, Gonzalez VD, Li Q, Modi AA, Chen W, Noureddin M et al. HCV infection induces a unique hepatic innate immune response associated with robust production of type III interferons. Gastroenterol, 2012, 142: 978-988.

20. Askarieh G, Alsio A, Pugnale P, Negro F, Ferrari C, Neumann AU et al. Systemic and intrahepatic interferon-gamma-inducible protein 10 kDa predicts the first-phase decline in hepatitis C virus RNA and overall viral response to therapy in chronic hepatitis C. Hepatol, 2010, 51: 1523- 1530.

21. Арсентьева Н.А., Семенов А.В., Тутолян А.А. Роль полиморфизма генов цитокинов при вирусном гепатите С. Инфекция и иммунитет, 2012, 2(4): 687-698./Arsentieva N.A., Semenov A.V., Tutolyan A.A. Role of cytokine gene polymorphism at viral hepatitis C. Infektsia I Immunitet, 2012, 2 (4): 687-698.

22. Grebely J, Feld JJ, Applegate T, Matthews GV, Hellard M, Sherker A et al. Plasma interferongamma-inducible protein-10 (IP-10) levels during acute hepatitis C virus infection. Hepatol, 2013, 57(6): 2124-2134.

23. Reiberger T, Aberle JH, Kundi M, Kohrgruber N, Rieger A, Gangl A et al. IP-10 correlates with hepatitis C viral load, hepatic inflammation and fibrosis and predicts hepatitis C virus relapse or non-response in HIV/HCV coinfection. Antivir Ther, 2008, 13(8): 969-76.

24. Romero AI, Lagging M, Westin J, Dhillon AP, Dustin LB, Pawlotsky JM et al. Interferon (IFN)-gamma-inducible protein-10: association with histological results, viral kinetics, and outcome during treatment with pegylated IFN-alpha 2a and ribavirin for chronic hepatitis C virus infection. J Infect Dis, 2006, 194: 895-903.

25. Casrouge A, Decalf J, Ahloulay M, Lababidi C, Mansour H, Vallet-Pichard A et al. Evidence for an antagonist form of the chemokine CXCL10 in patients chronically infected with HCV. J Clin Invest, 2011, 121(1): 308-317.

26. Rehermann B. Hepatitis C virus versus innate and adaptive immune responses: a tale of coevolution and coexistence. J Clin Invest, 2009, 119(7): 1745-1754.

27. Ивашкин В.Т., Маевская М.В., Морозова М.А., Люсина Е.О. Современные схемы лечения больных хроническим гепатитом С. Рос. журн. гастроэнтерол., гепатол., колопроктол., 2012, 22(1): 36-44./Ivashkin V.T., Maevskaya M.V., Morozova M.A., Lyusina E.O. Modern schemes of therapy of chronic hepatitis C patients. Ros. zhurn. gastroenterol, gepatol., koloproktol., 2012, 22 (1): 36-44.

28. EASL Recommendations on Treatment of Hepatitis C 2015 (Guidelines). J of Hepatol, 2015, 63: 199-236.

29. Thomas DL, Thio CL, Martin MP, Qi Y, Ge D, O’hUigin C et al. Genetic variation in IL28B and spontaneous clearance of hepatitis C virus. Nature, 2009, 461(7265): 798-801.

30. Lange CM, Zeuzem S. IL28B single nucleotide polymorphisms in the treatment of hepatitis C. J Hepatol, 2011, 55(3): 692-701.

31. Rauch A, Kutalik Z, Descombes P, Cai T, Di Iulio J, Mueller T et al. Swiss hepatitis C cohort study. Genetic variation in IL28B is associated with chronic hepatitis C and treatment failure: a genome-wide association study. Gastroenterol, 2010, 138(4): 1338-1345.

32. Suppiah V, Moldovan M, Ahlenstiel G, Berg T, Weltman M, Abate ML et al. IL28B is associated with response to chronic hepatitis 168 C interferonalpha and ribavirin therapy. Nat Genet, 2009, 41(10): 1100-1104.

33. Lagging M, Romero AI, Westin J, Norkrans G, Dhillon AP, Pawlotsky JM et al. IP-10 predicts viral response and therapeutic outcome in difficult-to-treat patients with HCV genotype 1 infection. Hepatol, 2006, 44: 1617-1625.

34. Larrubia JR, Larrubia JR, Calvino M, Benito S, Sanz-de-Villalobos E, Perna C et al. The role of CCR5/CXCR3 expressing CD8+ cells in liver damage and viral control during persistent hepatitis C virus infection. J Hepatol, 2007, 47(5): 632-641.

35. You ChR, Park S-H, Jeong SW, Woo HY, Bae SH, Choi JY et al. Serum IP-10 Levels Correlate with the Severity of Liver Histopathology in Patients Infected with Genotype-1 HCV. Gut and Liver, 2011, 5(4): 506-12.

36. Zeremski M, Markatou M, Brown QB, Dorante J, Cunningham-Rundles S, Talal AH. Interferon gamma-inducible protein 10: a predictive marker of successful treatment response in hepatitis C virus/HIV-coinfected patients. Acquir Immune Defic Syndr, 2007, 45(3): 262-268.

37. Lee S, Varano J, Flexman JP, Chengc W, Watsond MW, Rossie E et al. Decreased IP-10 and elevated TGFβ1 levels are associated with viral clearance following therapy in patients with hepatitis C virus. Disease Markers, 2010, 28: 273-280.

School Travel | Средняя школа Хантер-Вэлли

Ежедневно учащиеся со всей долины Хантер, Ньюкасла и не только приезжают в школу HVGS.

Мы находимся в Эштонфилде (Восточный Мейтленд), в двух часах езды к северу от Сиднея, в тридцати минутах езды от Ньюкасла, в сорока пяти минутах езды от Порт-Стивенс, в 1 км от торгового центра Green Hills и в 3 км от железнодорожного вокзала Виктория-Стрит в Ист-Мейтленде.

Общественные школьные автобусы

Карта School Opal Card дает учащимся, имеющим право на участие, бесплатный или субсидированный проезд на общественном транспорте между домом и школой на поездах, автобусах, паромах и легкорельсовом транспорте в сети Opal.Щелкните здесь, чтобы подать заявку на получение карты Opal.

Есть четыре оператора общественных автобусов, которые обслуживают школьников HVGS:

  • Автобусы Хантер-Вэлли (Мейтленд, Синглтон, Мориссет, Лейк-Маккуори и Западный Ньюкасл)
    P: 4935 7200
  • Автобусы Порт-Стивенс (район Порт-Стивенс)
    P: 4982 2940
  • Тренеры Rover (Сесснок, виноградники и окрестности)
    P: 4990 1699
  • Автобусные маршруты (Karuah and Hawks Nest)
    P: 4983 1560

Путешествие из Ньюкасла

HVGS предоставляет бесплатные автобусы-экспрессы для студентов, путешествующих из Ньюкасла в HVGS во время семестра.Чтобы получить доступ к этой услуге, студенты должны проживать в Ньюкасле, посещать HVGS и иметь проездной на автобус HVGS в школе. Случайное использование услуги в настоящее время недоступно.

Переход к HVGS:

  • Отправление из Ньюкасла: 7:45, автобусная остановка Union Street
  • Прибытие: 8.25

Переход от ГВГС к дому:

  • Отправление: 15.15
  • Прибытие в Ньюкасл: 16:00, автобусная остановка Union Street

HVGS внеклассная автобусная остановка Victoria Street

Наша совместная программа является определяющим качеством образования HVGS.

Чтобы помочь учащимся в полной мере воспользоваться преимуществами внеклассных мероприятий, мы предлагаем специальный автобус до станции Виктория-стрит, чтобы учащиеся могли получить доступ к железнодорожной сети.

  • Служба работает во вторник, среду и четверг во второй половине дня в течение семестра.
  • Автобус отходит от школы ровно в 16:30.

Узнайте расписание движения поездов.

Наша старшая школа | Средняя школа Хантер-Вэлли

Подростковый возраст — время захватывающее и трудное.Переход от уверенности в классе младших классов к сложностям старшей школы (не говоря уже обо всех изменениях в развитии!) Требует внимательного и чуткого подхода.

Соответствующие поведенческие ожидания, среда, богатая ценностями, и сильные системы поддержки держат всех в нужном русле.

По мере того, как учащиеся переходят в старшую школу, мы внедряем позитивное отношение к жизни и учебе, и внимание смещается на развитие общего чувства благополучия, которое позволяет учащимся оставаться на связи и мотивировать к обучению на долгие годы.

Пришло время 7-го года

Поступление в старшую школу может быть непростым для учеников — и для всей семьи! Внезапно все меняется. Необходимо быть более организованным, более ответственным и выходить на новые рубежи. Но есть также новые возможности исследовать личные интересы, завести новых друзей и впервые ощутить намек на независимость.

Комплексная программа перехода означает, что ваш сын или дочь с уверенностью пойдут на новый уровень и найдут свое место в нашей школе.

  • Класс 7 очень популярен с очень высоким спросом на зачисление. Начало обучения в младшей школе HVGS гарантирует, что годы формирования и впечатления вашего ребенка будут определены в выбранной вами школе. Чтобы гарантировать себе место, свяжитесь с нашим директором по зачислению.
  • Перед началом 7-го класса вас пригласят на информационный вечер. Вы можете задать вопросы и встретиться с заместителем директора и главой старшей школы, главой 7 класса и главами домов.Они поделятся академической информацией, информацией о благополучии и ожиданиями, относящимися к 7 классу.
  • Наша программа перехода не имеет себе равных. В течение целой недели новые и продолжающиеся ученики получают опыт в старшей школе. Они встретятся со своими учителями и другими учениками и будут следовать расписанию 7 класса. Они также встретятся с ключевыми людьми, которые будут играть важную роль в их обучении и благополучии на долгие годы.
  • В четвертом семестре (до начала 7-го класса) мы проводим академическое тестирование, чтобы знать, как лучше всего поддержать или расширить возможности вашего ребенка в обучении.Мы не академическая школа отбора — так что никакого давления!
  • Наши семьи приезжают со всех уголков региона Хантер и за его пределами! Около тридцати пяти новых студентов начинают свой опыт HVGS в 7 классе.
  • Мы запускаем пять потоковых классов в 7-м году.
  • Мы предлагаем различные стипендии для новых и существующих студентов 7 класса. Посетите нашу страницу стипендий для получения дополнительной информации.
  • Многие студенты 7-го класса, заинтересованные в лидерстве и служении, присоединяются к нашему Leo Club.Взгляните на день из жизни Эмбер, одного из наших Львов 7-го класса.
  • Студенты 7-го класса учатся в рамках Программы среднего образования Международного бакалавриата (MYP), которая была реализована в 2018 году. Посетите нашу страницу Международного бакалавриата, чтобы узнать больше.
  • Мы испытываем очень большой интерес к зачислению в 7 класс, поэтому важно присоединиться к нашему списку ожидания как можно раньше, даже если до 7 класса еще несколько лет! Посетите раздел часто задаваемых вопросов о зачислении или свяжитесь с нашим директором по зачислению.
  • Начать в новую школу — большое дело. Взгляните на опыт Монти, присоединившегося к HVGS в 7-м классе. Посмотрите видео.


Старшая школа

A HVGS Senior School образование является целостным с равным вниманием к успеваемости учащихся, социально-эмоциональному развитию и благополучию.

Годы 7-10

Время, когда много перемен! Группы сверстников получают поддержку, и родители могут начать чувствовать себя менее влиятельными.Мы не можем сгладить все лежачие полицейские на пути к взрослению, но мы можем сделать путешествие немного проще для навигации.

Увлекательная учебная программа среднего класса позволяет учащимся оставаться на связи и настраиваться на обучение, а пастырские программы поддерживают их, когда они открывают свои интересы, растут и меняются, а также узнают, что делает их счастливыми в школе.

11-12 лет

К тому времени, когда наши ученики переходят в 10-й класс, они становятся молодыми людьми с большим характером и моральными устоями.Став взрослыми, они хорошо подготовлены к последним годам учебы в школе с желанием полностью реализовать свой личный и академический потенциал, поддерживать друг друга, ценить свое образование и вносить целенаправленный вклад в жизнь своей школы и общества в целом.

HVGS Студенты 12-го класса заканчивают учебу со страстью к непрерывному обучению и с реалистичными и осязаемыми вариантами получения высшего и профессионального образования. Посмотри, куда они уходят после того, как покидают нас.


Лидерство

Международный бакалавриат

Индивидуальный фокус

Ориентация на персонажей

Лидерство

Возможности формального и неформального лидерства встроены в академические, внеклассные и спортивные программы Школы, поэтому учащиеся чувствуют поддержку и возможность исследовать свои индивидуальные и коллективные лидерские способности.

Международный бакалавриат

Программа международного бакалавриата (IB) для средних лет (7–10) и программа, связанная с карьерой (11–12), использует общешкольную педагогику, чтобы лучше развивать у учащихся навыки, необходимые для перехода к глобальному гражданству.

Индивидуальный фокус

В HVGS все студенты имеют равный доступ к учебной программе и нашей обширной совместной учебной программе, независимо от их индивидуальных обстоятельств.

Ориентация на персонажа

Окружающая среда, богатая ценностями, направляет учащихся в их поведении, решениях, которые они принимают, и в том, как мы относимся к себе и друг другу.


Старший снимок

Курсы и факультативы

Наша учебная программа обширна и сбалансирована.У студентов есть большой выбор для изучения предметов, которые соответствуют их интересам, и расширения их знаний в предметах, в которых они хорошо разбираются. Сельское хозяйство, iSTEM, ПОО и инженерные науки — это лишь часть нашей иммерсивной учебной программы.

Подробнее>


Помимо классной комнаты

Наша совместная программа является исчерпывающей. Студенты преуспевают в спорте, исполнительском и изобразительном искусстве, технологиях и STEM, учебе и обогащении, дискуссиях, возможностях окружающей среды и сельского хозяйства.Мы уверены, что вашему ребенку обязательно найдется чем заняться и чем увлечь его.

Подробнее>


Воспитание и благополучие

Прочная и интегрированная структура факультета гарантирует, что все ученики будут замечены, воспитаны и в безопасности. Мы много инвестируем в благополучие учащихся, потому что знаем, что когда учащиеся счастливы и в безопасности в школе, они действительно преуспевают.

Подробнее>


Успеваемость

Каждый ученик может полностью раскрыть свой академический потенциал в нашей школе.Студенты HVGS обладают неутолимой жаждой знаний и неизменно добиваются хороших результатов. Что наиболее важно, они делают это в среде, которая считает их счастье и благополучие фундаментальными.

Подробнее>


Inspiring Space

Наша школа больше похожа на парк. У нас есть специальный кампус, довольно редкий среди школ.

Зеленые открытые пространства, архитектурно спроектированные здания, интегрированные технологии и богатые ресурсами классы делают дни, проведенные в школе, приятными и интересными.

Подробнее>


Думаете о смене школы?

Мы можем записывать новых учеников в старшую школу круглый год — при наличии вакансии.

Мы приветствуем ваш запрос, и если вы хотите поговорить с ключевыми сотрудниками об академической и пастырской заботе вашего ребенка в HVGS, мы, безусловно, можем это организовать.

Мы знаем, что счастливое начало в новой школе действительно важно, поэтому у нас есть структуры для обеспечения дружеского приема и поддержки перехода.

В нашей старшей школе большой спрос, поэтому лучше связаться с нашим директором по зачислению как можно раньше.

Что означает HVGS? The Free Dictionary

Для сравнения тепловых характеристик HVG и TVG были смоделированы тепловые характеристики TVG, состоящего из трех стеклянных листов толщиной 4 мм (0,16 дюйма).

На рисунке 11 средняя температура поверхности внутреннего бокового стекла в центре зоны остекления TVG равна 0.На 3 [градуса] C (0,54 [градуса] F) выше, чем у HVG при методе настройки 1 на Рисунке 5.

Разница в изотермах и вариациях температурного профиля на стеклянных поверхностях тесно связана с разницей в теплопередаче центр остекления и общая площадь остекления HVG, DVG и TVG, которые анализируются и сравниваются с экспериментальными характеристиками тепловых характеристик в следующем разделе.

2007), а затем был добавлен третий лист стекла без покрытия с краевой разделительной планкой для производства HVG, как показано на Рисунке 1.

Коэффициент теплопередачи в центре остекления HVG 0,4 на 0,4 м (1,31 на 1,31 фута) составляет 71,1% от значения U для всей системы HVG с методом настройки 1 и 78,6% с методом настройки 2.

Экспериментально определенные и прогнозируемые значения U в центре остекления и общей площади остекления HVG с методом установки 1 (HVG1) и методом установки 2 (HVG2) сравниваются в таблице 3.

Можно видеть, что Экспериментально определенные значения U в центре остекления и общей площади остекления HVG очень хорошо согласуются с результатами моделирования с отклонениями менее 3.1%.

Для HVG со способом установки 2 значения U центра остекления и общей площади остекления составили 0,13 Вт x [м-2] x [K.sup.-1] (0,02 БТЕ. x [высота-1] x [фут-2] x [градусы] F) и 0,08 Вт x [м-2] x [K.sup.-1] (0,01 британских тепловых единиц x [ h.sup.-1] x [ft.sup.-2] x [градусы] F) выше, чем у HVG с методом установки 1.

Влияние высокоэффективных низкоэмиссионных покрытий на центр поверхности. U-значения остекления и полного остекления HVG и TVG с использованием метода настройки 1 смоделированы и представлены в таблице 4.

Таблица 4 показывает, что для способа установки 2 с поверхностями 5 и 4 с покрытием low-e значение U в центре площади остекления HVG составляет 0,11 Вт x [м-2] x [K .sup.-1] (0,0194 BTU x [h.sup.-1] x [ft.sup.-2] x [градусы] F) выше, чем у TVG, но коэффициент теплопроводности общей площади остекления составляет 0,03 Вт x [м-2] x [K.sup.-1] (0,0053 британских тепловых единиц x [h.sup.-1] x [фут-2] x [градусы] F) ниже, чем это ТВГ.

U-значение общей площади остекления TVG составляет 0,02 Вт x [m.sup.-2] x [K.sup.-1] (0,0035 британских тепловых единиц x [высота -1] x [фут-2] x [градусы] F) ниже, чем у HVG1, поскольку значение U в центре площади остекления TVG составляет 0,09 Вт x [м-2] x [K.sup.-1] (0,0158 британских тепловых единиц x [h.sup.-1] x [фут-2] x [градусы] F) ниже, чем у HVG. Это связано с более высоким тепловым сопротивлением, обеспечиваемым тремя покрытиями с низким уровнем излучения (коэффициент излучения 0,03) лучистому тепловому потоку в центре остекления, по сравнению с двумя покрытиями с низким уровнем излучения.

Влияние теплопроводности через краевое уплотнение на коэффициент теплопроводности общей площади остекления TVG и HVG зависит от размера остекления.

Средняя школа Хантер-Вэлли — школа IB — PYP, MYP, DP * и CP — Новый Южный Уэльс, Австралия

Hunter Valley Grammar School — это главная региональная независимая школа совместного обучения P-12, расположенная в центре Ист-Мейтленда.

Наша школа хорошо известна своим глубоким чувством заботы и сострадания, когда каждый человек, ученик, родитель и сотрудник ценится и имеет право голоса.

Мы беззастенчиво верим, что оптимистичная и здоровая учебная среда является катализатором обучения на протяжении всей жизни.В гимназии Хантер-Вэлли учащиеся извлекают выгоду из стремления к высоким стандартам и получения образования, основанного на жизненных ценностях нашей школы.

HVGS — это школа, где ученики чувствуют себя в безопасности, будучи самими собой, выражают свою индивидуальность, вносят свой вклад и принадлежат к сообществу действий и целей. Наши студенты с оптимизмом смотрят в будущее, получая образование с реалистичными и осязаемыми вариантами получения высшего и профессионального образования.

Студенты пользуются прекрасными удобствами на 13 гектарах красивой ландшафтной и усаженной деревьями территории.Они извлекают выгоду из приверженности и заботы профессионального персонала. Студенты могут выбирать из широкого спектра ведущих в регионе академических программ и программ внеклассного обучения для своего личного развития и роста.

Новости гимназии Хантер-Вэлли:

Вызов перемен: путешествие к миру Школа континуума международного бакалавриата

MYP: развитие следующего поколения целеустремленных и позитивных молодых людей

Процветайте в 5-м классе гимназии Хантер-Вэлли на Vimeo.

Программа начальной школы (PYP)

Свяжитесь с [адрес электронной почты защищен]

Hunter Valley Grammar является авторизованной школой Международного бакалавриата (IB) для начальной школы (PYP). Школа была авторизована и аккредитована для преподавания PYP в 2015 году после того, как оправдала высокие ожидания и требования IB.

Наша школа приняла эту глобальную образовательную платформу, которая привела к инновациям в нашем преподавании и обучении, а также к созданию строгой, сложной и актуальной учебной программы.В наших программах от дошкольного до 6-го класса изучаются требования Совета по исследованиям штата Новый Южный Уэльс (BOSTES) через призму структуры PYP. Это способствует развитию учащихся на протяжении всей жизни, обладающих уравновешенным, рефлексивным и открытым умом, с помощью которых они могут подойти к обучению с заботой и смелостью.

Мы стремимся позволить нашим студентам развивать сбалансированные подходы и быть принципиальными мыслителями, которые исследуют свой мир.

Программа среднего образования (MYP)

Свяжитесь с [адрес электронной почты защищен]

Hunter Valley Grammar School является авторизованной Всемирной школой международного бакалавриата (IB) для средней школы (MYP).Мы находимся в уникальном положении, позволяющем развивать концептуальное понимание, трансдисциплинарные навыки и международное мышление, которые учащиеся привносят с собой при реализации PYP в нашей начальной школе. Учащиеся целенаправленно переходят к обучению по конкретным дисциплинам и получают поддержку в соответствии с повышенным уровнем академической строгости, представленным в программе MYP. На протяжении всего старшего школьного возраста учеников поддерживает назначенный наставник, что способствует индивидуальному обучению каждого ребенка.Наряду с этим учащиеся получают по-настоящему разнообразный опыт обучения с упором на критическое и творческое мышление. Студенты MYP проходят обширную и сбалансированную учебную программу, основанную на основных академических предметах, а также на предметах искусства и дизайна с целью подготовки студентов к динамике 21 -го века. В 7 и 8 классах учащиеся проходят годичное проектное исследование STEM, уделяя особое внимание междисциплинарному решению проблем и сотрудничеству. Кульминацией MYP является Персональный проект, который HVGS с радостью реализует в 2021 году.Учащимся предлагается участвовать в широком спектре внеклассных занятий и служебном обучении, чтобы завершить академическое обучение. Философия IB лежит в основе всех программ, предлагаемых студентам: академических, программ благополучия и дополнительных учебных программ, ведущих к целостному развитию чутких, целеустремленных и принципиальных молодых людей, которые уверенно переходят из MYP по выбранному ими пути.

UserBenchmark: Asrock H61M-HVGS Compatible Builds

PHL-User, 11 месяцев назад.Core i7-2600, GTX 1070 Среднее значение Канонерская лодка — 58 74 46 75 81 84 42 42 409 руб.
BGR-User, 3 месяца назад Core i5-3470, RX 580 Очень хорошо Яхта — 50 81 39 77 62 30 60 25 264 руб.
BGR-User, 3 месяца назад.Core i5-3470, RX 580 Хорошо Яхта — 49 80 38 76 62 43 57 25 264 руб.
BGR-User, 4 месяца назад Core i5-3470, RX 580 Хорошо Яхта — 49 77 38 74 62 24 59 25 264 руб.
BGR-User, 11 месяцев назад.Core i5-3470, RX 580 Хорошо Яхта — 48 81 37 77 58 29 57 25 264 руб.
ROU-Пользователь, 12 месяцев назад Core i5-3470, RX 580 Хорошо Яхта — 46 80 36 77 56 36 110 57 30 050 руб.
BGR-User, 9 месяцев назад.Core i5-3470, HD 2500 (рабочий стол 1,05 ГГц) Выше среднего Яхта — 45 79 35 75 57 27 55 25 264 руб.
BGR-User, 11 месяцев назад Xeon E3-1220 V2, RX 580 Хорошо Яхта — 46 81 36 77 56 31 60 58 45 665 руб.
BGR-User, 11 месяцев назад.Xeon E3-1220 V2, RX 580 Выше среднего Скоростной катер — 43 80 33 77 52 29 59 45 665 руб.

PEDro — Результаты детального поиска

Используйте кнопку Назад в браузере, чтобы просмотреть другие результаты поиска или выбрать другую запись.

Результаты детального поиска

Высоковольтная гальваническая стимуляция при миофасциальном болевом синдроме
Tanrikut A, Ozaras N, Ali Kaptan H, Guven Z, Kayhan O
Журнал скелетно-мышечной боли 2003; 11 (2): 11-15
клиническое испытание
5/10 [Критерии отбора: Да; Случайное распределение: Да; Скрытое размещение: Нет; Базовая сопоставимость: Да; Слепые: Нет; Слепые терапевты: Нет; Слепые эксперты: Нет; Адекватное наблюдение: Да; Анализ «намерение лечиться»: Нет; Межгрупповые сравнения: Да; Точечные оценки и вариативность: Да.Примечание: элемент критериев приемлемости не влияет на общий балл] * Этот балл подтвержден *

ЦЕЛЬ: Цель этого исследования — показать эффективность высоковольтной гальванической стимуляции (HVGS) в лечении триггерных точек (TrP) при миофасциальном болевом синдроме. Дизайн: плацебо-контролируемое исследование. УСТАНОВКА: Исследование проводилось в физиотерапевтическом отделении отделения физической медицины и реабилитации университетской больницы Мармара.ПАЦИЕНТЫ: Пациенты сформировали три группы, одна из которых была группой лечения, вторая группа плацебо и третья группа была контрольной группой, которая получала только упражнения. Группа A: HVGS + упражнения, группа B: плацебо HVGS + упражнения, группа C: только упражнения. ОСНОВНОЕ ИЗМЕРЕНИЕ РЕЗУЛЬТАТОВ: Пациентов оценивали до сеансов, после сеансов и через 15 дней после лечения с использованием визуальной аналоговой шкалы для определения боли, индекса болезненности TrP, использования анальгетиков и общей оценки пациента. РЕЗУЛЬТАТ: В конце исследования уровень боли снизился у пациентов всех трех групп, но снижение было более значительным в группе HVGS (стр. Полный текст доступен в Центре доставки документов Haworth (The Haworth Press Inc, 10 Alice Street, Binghamton). NY 13904-1580, США).

Полный текст (иногда бесплатно) доступен по этим ссылкам: help

QIAGEN Bioinformatics Manuals

  • Инструкции по продукту
  • Введение
    • Концепция CLC Single Cell Analysis Module
      • Контактная информация
        • Системные требования и установка
          • Системные требования
            • Установка модулей
              • Удаление модулей
                • Лицензирование модулей
                  • Сервер Лицензия
                    • Управление справочными данными
                      • Диспетчер справочных данных
                        • Запуск инструментов и рабочих процессов
                          • Импорт данных
                            • Импорт матрицы выражений
                              • Импорт аннотаций ячеек
                                • Импорт кластеров ячеек
                                  • Экспорт данных
                                    • Экспорт матрицы экспрессии Cell Ranger HDF5
                                      • Экспорт матрицы выражения ткацкого станка
                                        • Экспорт матрицы экспрессии MEX
                                          • Создание матрицы подсчета из FASTQ
                                            • Annota te Считывает с помощью ячейки и UMI
                                              • Интерпретация вывода аннотированных считываний с помощью ячейки и UMI
                                                • Анализ одиночной РНК-последовательности
                                                  • Отчет анализа одиночной РНК-последовательности
                                                    • Алгоритм анализа одиночной РНК-последовательности
                                                    • Подготовка клеток
                                                      • Контроль качества для одиночных клеток
                                                        • Фильтр пустых капель
                                                          • Фильтры на основе подсчета и внехромосомные фильтры
                                                            • Интерпретация результатов контроля качества для одиночных клеток
                                                              • Выбор штрих-кодов для сохранения
                                                                • Алгоритм вызова соты
                                                                  • Нормализовать данные отдельной соты
                                                                    • Когда подходит пакетная коррекция?
                                                                      • Интерпретация выходных данных нормализации данных отдельной ячейки
                                                                        • Алгоритм нормализации данных отдельной ячейки
                                                                          • Объединить аннотации ячеек
                                                                            • Объединить кластеры ячеек
                                                                              • Преобразовать метаданные в аннотации ячеек
                                                                                • Снижение шума за счет выбор функций и PCA
                                                                                  • Выбор функций и PCA
                                                                                    • Расчет предполагаемой биологической вариации
                                                                                    • Аннотации клеток
                                                                                      • Прогнозирование типов клеток
                                                                                        • Классификатор типов ячеек Train
                                                                                          • Интерпретация выходных данных классификатора типов ячеек Train
                                                                                            • Функции, используемые для обучения и прогнозирования
                                                                                              • SVM для классификации типов ячеек
                                                                                                • Кластерные данные одной ячейки
                                                                                                  • Алгоритм кластерных данных одной ячейки
                                                                                                  • Снижение размерности
                                                                                                    • Cr eate UMAP Plot
                                                                                                      • Create tSNE Plot
                                                                                                        • Add Information to Plot
                                                                                                          • Expression Analysis
                                                                                                            • Differential Expression for Single Cell
                                                                                                              • Interpreting the output of Differential Expression for Single Cell
                                                                                                                • Create Expression Plot
                                                                                                                  • Выходные данные «Тепловая карта» для создания графика выражений
                                                                                                                    • Выходные данные для точечных диаграмм для «Создание графика выражений»
                                                                                                                    • Рабочие процессы с одной ячейкой
                                                                                                                      • Выполнение анализа отдельных ячеек с помощью матрицы выражений
                                                                                                                        • Выходные данные выполнения анализа отдельных ячеек с помощью матрицы выражений
                                                                                                                          • Выполнение анализа отдельных ячеек на основе считываний
                                                                                                                            • Конфигурирование единиц измерения партии
                                                                                                                              • Вывод результатов выполнения анализа отдельных ячеек на основе считываний
                                                                                                                              • Функции построения графиков UMAP и tSNE
                                                                                                                                • Ручная аннотация
                                                                                                                                  • Crea te Подмножество
                                                                                                                                    • Извлечение в таблицу
                                                                                                                                      • Запуск графика создания выражений
                                                                                                                                        • Запуск дифференциального выражения для одной ячейки
                                                                                                                                          • Требования к лицензированию для модуля анализа одной ячейки CLC
                                                                                                                                            • Лицензирование модулей на рабочей среде
                                                                                                                                              • Запрос пробная лицензия
                                                                                                                                                • Загрузите лицензию с использованием идентификатора заказа на лицензию
                                                                                                                                                  • Импортируйте лицензию из файла
                                                                                                                                                    • Настройте подключение к серверу лицензий
                                                                                                                                                      • Загрузите статическую лицензию на компьютер, не подключенный к сети
                                                                                                                                                        • Сервер лицензирования Расширения на сервере CLC
                                                                                                                                                          • Загрузить статическую лицензию на машину, не подключенную к сети
                                                                                                                                                          • Библиография
                                                                                                                                                              .

                                                Написать ответ

                                                Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *